Билет из Франции в один конец

Активная жизнь
ИНСТРУМЕНТЫ
Для слабовидящих
  • Очень маленький Маленький Средний Большой Огромный
  • Стандартный Helvetica Segoe Georgia Times

Почему французы переехали в самарское село. История европейской семьи из Красноярского района. Сейчас Мари Клер, не забывая о домашних делах на сельском участке, преподает французский язык и принимает экскурсии. На одной из них побывали и журналисты «Социальной газеты». Мари и её брат Жан подготовили викторину об истории Франции. Гости под чутким руководством хозяйки испекли круассаны и багеты. Раньше главным кулинаром был Дени, а теперь его знания передаёт супруга. Говорит, что ей осталось освоить его фирменный рецепт паштета.

Начали с юрты, построили дом

Уехал за рубеж в поисках лучшей доли – как часто приходится слышать такое о земляках. Одни ищут иностранных женихов на сайтах знакомств, другие участвуют в визовой лотерее, чтобы перебраться в США, а третьи грезят о Европе с её достатком и свободой. В интернете – миллион историй о русских эмигрантах, строящих быт с нуля. А вот об иностранцах, которые мечтают перебраться в Россию, – единицы.

Мы познакомились с большой семьей французов, которые вместо той самой «обеспеченной и благополучной» Европы выбрали на жительство Самарскую область и искренне недоумевают, когда слышат, что кто-то хочет отсюда уехать.

Всё началось с Мари и Дени Клер, которые вместе со своими детьми шесть лет назад покинули родную Францию. На руках у них были билеты в один конец, а знание русского языка ограничивалось словом «здравствуйте», да и оно было довольно сложным для произношения. О Самарской области они впервые услышали от знакомых, которые сказали, что Самара красива, как Париж, а выезд в лес на сбор земляники в пять утра – это незабываемые впечатления.

Теперь в селе Нижняя Солонцовка Красноярского района стоит добротный дом, где французы не только живут, но и принимают туристов, желающих научиться печь круассаны и багеты по традиционным рецептам и приобщиться к истории Пятой республики. «Маленькая Франция» - под таким названием известен этот уголок уюта и гостеприимства на туристической карте губернии.

Уже переехали (и тоже навсегда) родители и братья четы Клер. Кстати говоря, вот эта семейственность, когда все держатся вместе, когда дети не перекладывают уход за пожилыми родителями на дома престарелых, тоже тронула сердца французских переселенцев.

Небольшой населенный пункт в департаменте Аверон на юге Франции, где жили Мари и Дени, был комфортным для жизни, и постоянный источник дохода имелся. Так что же позвало их в путь, да не в качестве туристов, которые едут погостить на какое-то время и набраться новых впечатлений, а в качестве настоящих переселенцев, желающих осесть под Самарой раз и навсегда.

– Конечно, решение далось нелегко. Наши родители появились на свет в послевоенное время. Тогда всё было по-другому: люди помогали друг другу, чтили традиции. А потом мир стал стремительно меняться, и, мне кажется, не в лучшую сторону, –рассказывает Мари Клер. – Например, во Франции над юношей и девушкой, решившими пожениться в двадцать – двадцать пять лет, будут смеяться. Там так не принято – это считается очень рано. Сначала карьера, а уж потом всё остальное. Выходит, институт семьи обесценивается. Кроме того, на моей Родине нужно уважать и принимать все религии, а вот демонстрировать свою – нельзя. Даже за то, что крестик носишь, могут оштрафовать.

Супругам претила идея свободы, доведённая до крайности, – когда, например, детсадовцу говорят, что он может сам определиться, кто он – мальчик или девочка, а в будущем, если захочет, сможет и пол сменить. Или когда все вокруг настолько толерантные, что с флагом Франции на улицу выйти нельзя, а вот с арабским или марокканским – запросто.

– Мы росли и учились вместе с детьми из Африки, дружим с ними до сих пор. И это нормально. Но ненормально, когда в отношения наций вмешивается политика, это разъединяет людей, –считает Мари.

Русская свобода – она другая. Ты выходишь из дома и наслаждаешься бездонным небом и бескрайними просторами – вот она какая, простая и настоящая. Приезжие французы даже свой дом в Нижней Солонцовке забором обносить не стали. А зачем? Все соседи давно друзьями стали. Мари рассказывает, что за шесть лет, проведенных в России, никто из её родных ни разу не сталкивался со случаями агрессии. На самарской земле её дети пошли в школу, и учителя младших классов для них стали вторыми мамами. Так, оказывается, только в России бывает. Тем временем Мари и Дени примерили на себя роль студентов – пошли учить русский язык в колледж.

В Красноярском районе выходцев из Европы благожелательно встретили местные власти. Они и подсказали идею для бизнеса – «Маленькая Франция» в Самаре. Тем более что у учительницы Мари и повара Дени уже был опыт в сфере туризма.

Они начали работать на красноярской земле, даже не достроив до конца свой дом, обосновавшись во временном жилище – в заказанной через интернет удмуртской юрте. Она и сейчас стоит на участке, став еще одной местной достопримечательностью. В ней собирают гостей, которые хотят познакомиться с секретами французской кухни.

Изначально Мари и Дени планировали принимать на самарской земле европейских туристов. Они даже интернет-сайт запустили на французском языке. Правда, начавшаяся пандемия поставила крест на довольно перспективном проекте. Впрочем, и жители Самарского области стали реже выезжать за рубеж. Поэтому сегодня возможность отдохнуть и набраться новых впечатлений недалеко от дома – дело востребованное.

Мечта французской семьи стала явью. Процесс получения российского гражданства запущен. Дело небыстрое, но на данный момент осталось соблюсти формальности. Казалось бы, живи и радуйся. Но в этом году случилось несчастье – Дени скоропостижно скончался, и Мари осталась вдовой. Мужа она похоронила на русской земле, которую тот успел полюбить всем сердцем.

– Да, были мысли о том, чтобы вернуться во Францию, – делится Мари. – Но, всё обдумав, мы решили остаться. Не случайно же мы здесь – значит, Бог привёл.

Какое счастье – просто жить

Сейчас Мари Клер, не забывая о домашних делах на сельском участке, преподает французский язык и принимает экскурсии. На одной из них побывали и журналисты «Социальной газеты». Мари и её брат Жан подготовили викторину об истории Франции. Гости под чутким руководством хозяйки испекли круассаны и багеты. Раньше главным кулинаром был Дени, а теперь его знания передаёт супруга. Говорит, что ей осталось освоить его фирменный рецепт паштета.

По словам Мари, если о чем-то они и скучали на самарской земле, так это о французской кухне. Думали, что привычного им по вкусу сыра они здесь точно не найдут. А теперь односельчане научились делать камамбер – да такой, что пальчики оближешь. Ну а блюда, которых не хватает, французы готовят дома самостоятельно. И соседей этому учат. Например, буше а ля рен - переводится как «закуска королевы» – это гнезда из слоеного теста с начинкой из индейки, куриной печени или сердца с добавлением масла и белого вина.

А после того, как гости перекусят, можно и к развлечениям переходить. Мари готова всех обучить игре петанк (французский эквивалент спортивной игры с мячом Бочче). Затем живой концерт, ведь Мари и её брат Жан прекрасно поют. Кстати, на участке Клер и фотозоны тематические оборудованы – ну чем не маленький визит во Францию?

Европейцы из Нижней Солонцовки неплохо говорят по-русски, причем младшим язык даётся гораздо лучше, чем старшим. А ещё многие наши праздники стали для них родными.

– Конечно, мы отмечаем Рождество и Новый год. Печем блины на Масленицу. Похожий праздник есть и у нас – Шанделер, который отмечают на сороковой день после Рождества, 2 февраля. Празднуем мы и День Победы, - рассказывает Клер. - Мой дедушка Поль Жиорж Бальдини пять лет воевал во Вторую мировую войну в полку французских артиллеристов. Всю жизнь мечтал стать священником, а пришлось взять в руки оружие. Когда началась война, ему было восемнадцать. Он прошёл путь от Корсики до Марокко. Участвовал в сражении в Италии при Монте-Кассино. Это была серия из четырёх кровопролитных битв, в которых союзные войска прорвали линию немецких укреплений и вошли в Рим. Потом и до Берлина дошел. Несмотря на пережитое, дедушка всегда относился к жизни легко, любил шутить и неохотно вспоминал фронтовые будни. Но один случай рассказывал часто. Когда они находились в Шварцвальде, в Германии, два лагеря противостоящих солдат оказались лицом друг к другу, однако никто не стрелял, все опустили оружие, потому что устали от войны и не хотели больше убивать. Среди солдат было много молодых людей, которым и двадцати еще не исполнилось. Они сидели вместе и отмечали маленькое перемирие. Этот момент на всю жизнь остался в его памяти. Конфликты простым людям не нужны, все хотят просто жить, любить и быть счастливыми. Остальное – политика.

Про политику и сейчас актуально. Ведь отчасти именно она стала одной из причин, по которым Мари Клер вместе со своей семьей искала новый дом. К слову, они не единственные французы, перебравшиеся в Самарскую область на постоянное место жительства. Впрочем, переселенцев из государства, где ценят вино и сыры, у нас в целом немного. На тематических мероприятиях – например, на фестивале франкофонной музыки – Мари частенько с ними пересекается. Однако чаще французы из Нижней Солонцовки общаются с русскими, среди которых у них теперь много добрых друзей: они и поддержат, и помогут.

Хотите – верьте, не хотите – играйте

Безусловно, «Маленькая Франция» будет интересна туристам не только из Самарской области, но и из других регионов. И добраться до неё намного проще, чем до Франции настоящей. Однако это не единственное интересное место, которое можно посетить в Красноярском районе.

Взять, к примеру, райцентр. На улице Крестьянской фермер Сергей Кульков открыл музей под открытым небом. Здесь собраны несколько десятков уникальных древнейших кварцевых камней, на которых видны тайные знаки, имеющие культовое значение для цивилизации россо-ариев (солнцелунопоклонников), которые жили на территории Самарской области более пяти тысяч лет назад. Впрочем, это всего лишь любопытная теория, а откуда она взялась – в музее как раз и расскажут.

А если вас, уважаемые земляки, подобные истории не интересуют, то переходите к хороводам и старинным русским играм. Массовик-затейник Наталья Артамонова (она же – заведующая Домом культуры в селе Шилан) гостям скучать не дает. А в ближайшее время она проведёт для туристов славянский праздник Ивана Купала, который будут отмечать в ночь с 6-го на 7 июля. Говорит, и папоротник найдут, и косу берёзке заплетут, и на суженого девицы погадают.

Можно в Красноярском районе найти и отдых иного плана – например, катание на лошадях. Причем в роли наездника себя сможет попробовать человек любого возраста – от малыша до пенсионера. Главное, чтобы заболеваний позвоночника в анамнезе не было. В конном клубе «Золотая грива», расположенном в поселке Кочкари, держат двадцать лошадей. Основатель клуба – многодетная мама Ольга Витальева, кандидат в мастера спорта по конкуру. Ольга рассказывает, что в их клубе даже новичок сможет получить удовольствие от конной прогулки. Ну а самых маленьких туристов прокатят на пони. Кроме лошадей, по территории свободно разгуливают куры, кошки, в специальном небольшом вольере подрастают птенцы цесарки. А в пятидесяти метрах от вольеров с лошадьми шумит тенистый лесок, за которым расстилаются просторные луга. Одним словом, полное погружение в живую природу обеспечено.

Отдых для души и тела, и всё это в родном регионе, который богат интересными местами и замечательными людьми. Журналисты «Социалки» обязательно про них расскажут. Ну а вы, дорогие читатели, сможете спланировать свой интересный досуг, пока летняя погода позволяет.